Welcome to Romina Tango. I have created this site to share the best tango translations I can create by attending to the imagery of the poetry, the cadence of the language, and the melody of the music.
I started translating lyrics of my favorite tangos, vals, and milongas to share them with friends and fellow tango dancers interested in connecting with tango at a deeper level. Many translations that circulate today adhere too closely to the source language and hinder the pairing of poetry with music and dance that makes tango a truly unique experience. I am thrilled to share my passion with you.
I am a translator, writer, and researcher, and of course, a tango lover! I am an Argentine expat with strong Italian roots now turned US citizen–mostly so I can vote and go through customs with my children.
I hope you enjoy my renditions. If you have any questions, suggestions or ideas, please contact me through my contact form.